Le Guignon

Pour soulever un poids si lourd,
Sisyphe, il faudrait ton courage!
Bien qu'on ait du coeur à l'ouvrage,
L'Art est long et le Temps est court.

Loin des sépultures célèbres,
Vers un cimetière isolé,
Mon coeur, comme un tambour voilé,
Va battant des marches funèbres.

— Maint joyau dort enseveli
Dans les ténèbres et l'oubli,
Bien loin des pioches et des sondes;

Mainte fleur épanche à regret
Son parfum doux comme un secret
Dans les solitudes profondes.

Charles Baudelaire


"the curse"

To lift this weight oh so heavy,
Sisyphus, it would take your courage!
although one has heart in ones work,
the Art is long and the Time is short.

Far from celebrated sepultures,
Towards an isolated cemetery,
My heart, like a veiled drum,
goes on beating funeral marches.

—Many treasures sleep buried
In the darkness and the oblivion,
Afar from the pickaxes and the searches;

many a flower emits with regret,
her soft perfume like a secret
in profound solitudes

- old hack